線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 27:7 - 中文標準譯本

主打擊以色列, 難道像打擊那些打擊他們的人嗎? 主殺戮以色列, 難道像殺戮那些殺戮他們的人嗎?

參見章節

更多版本

當代譯本

耶和華豈像擊打以色列的敵人那樣擊打以色列人? 祂豈像殺戮以色列的敵人那樣殺戮以色列人?

參見章節

新譯本

耶和華擊打以色列人,豈像擊打那些擊打他們的呢? 主殺戮以色列人,豈像殺戮那些殺戮他們的呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

主擊打他們, 豈像擊打那些擊打他們的人嗎? 他們被殺戮, 豈像被他們所殺戮的嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

主擊打他們, 豈像擊打那些擊打他們的人嗎? 他們被殺戮, 豈像被他們所殺戮的嗎?

參見章節

和合本修訂版

耶和華擊打以色列, 豈像擊打那些擊打他們的人嗎? 以色列被殺戮, 豈像其他人所遭遇的殺戮嗎?

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

上主懲罰以色列人不像他懲罰他們的敵人那樣嚴厲。他擊殺以色列人,也不像他消滅他們的敵人那麼多。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 27:7
17 交叉參考  

當主完成了針對錫安山和耶路撒冷的一切工作時,他必說:「我要懲罰亞述王心思自大的作為和眼目高傲的虛誇。」


以色列的光必成為火, 他的聖者必成為烈焰, 一日之內就把亞述王的荊棘和蒺藜焚燒吞噬;


看哪,傍晚時分必有恐怖的事, 未到清晨他們就不復存在了! 這就是搶掠我們之人的份, 是掠奪我們之人的命運。


堡壘必從以法蓮消亡, 國權必從大馬士革消亡; 亞蘭的餘剩者必像以色列子孫的榮耀那樣消亡。」 這是萬軍之耶和華的宣告。


亞述人必因耶和華的聲音而喪膽, 耶和華必用杖責打他們;


「亞述人必倒在刀下, 這刀不是人的刀; 必有刀吞噬他們, 這刀不是人的刀。 他們必不能從刀下逃遁, 他們的青年人必服苦役,


他們的磐石必因恐慌而挪移, 他們的首領必因敵旗而喪膽。」 這是耶和華的宣告——他的火在錫安,他的火爐在耶路撒冷。