線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 13:12 - 中文標準譯本

我要使世人比純金還稀少, 使人類比俄斐的黃金還稀有。

參見章節

更多版本

當代譯本

我必使人比精煉的金子還稀少, 比俄斐的純金更罕見。

參見章節

新譯本

我必使人比精金還少, 使人比俄斐的金更稀罕。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我必使人比精金還少, 使人比俄斐純金更少。

參見章節

新標點和合本 神版

我必使人比精金還少, 使人比俄斐純金更少。

參見章節

和合本修訂版

我要使人比純金更少, 比俄斐的赤金還少。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

經得起這試煉的人會比純金還少。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 13:12
11 交叉參考  

他們出航到俄斐,從那裡運回來四百二十他連得黃金,帶到所羅門王那裡。


俄斐、哈腓拉、約巴。這些全都是約坍的兒子。


抓住你的幼童往巖石上摔的, 那人是蒙福的!


屬你的尊貴婦女中,有君王們的女兒; 王后佩戴俄斐的黃金,站在你右邊。


林中所殘餘的樹,少得連孩子也能記下來。


因此詛咒吞噬大地, 其上的居民必承受罪責; 因此地上的居民被焚燒, 只有少數人殘留下來。


到那日, 七個女人會拉住一個男人,說: 「我們吃自己的糧食, 穿自己的衣服, 只求你讓我們算在你的名下, 除去我們的羞辱。」


我就說: 「主啊,這要到什麼時候呢?」 他說: 「直到城鎮廢棄,無人居住, 房屋空無一人, 土地廢棄荒涼的時候;


那時,耶和華必把人遷到遠方, 在這地上必有很多被遺棄之處。