線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以賽亞書 1:7 - 中文標準譯本

你們的國土荒涼, 你們的城市被火燒毀; 你們的田地,在你們面前被外族人吞噬, 荒涼得就像被外族人覆滅了一樣。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們的土地荒涼, 城邑化為灰燼。 你們親眼目睹自己的田園被外族人侵吞、毀壞、變成不毛之地。

參見章節

新譯本

你們的土地荒涼, 你們的城鎮被火燒毀, 你們的田地,在你們面前給外族人侵吞; 被外族人傾覆之後,就荒涼了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們的地土已經荒涼; 你們的城邑被火焚毀。 你們的田地在你們眼前為外邦人所侵吞, 既被外邦人傾覆就成為荒涼。

參見章節

新標點和合本 神版

你們的地土已經荒涼; 你們的城邑被火焚毀。 你們的田地在你們眼前為外邦人所侵吞, 既被外邦人傾覆就成為荒涼。

參見章節

和合本修訂版

你們的土地荒蕪, 城鎮被火燒燬; 你們的田地在你們眼前被陌生人侵吞, 既被陌生人傾覆,就成為荒蕪。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

你們的土地變為荒涼;你們的城市成為灰燼。你們眼看著外族人來侵略你們,摧毀你們的產業。

參見章節
其他翻譯



以賽亞書 1:7
37 交叉參考  

所以耶和華他的神把他交在亞蘭王手中;亞蘭王擊敗了他,從他那裡擄走了很多人,帶到大馬士革。 亞哈斯又被交在以色列王手中,以色列王向他大行殺戮。


使結果實的土地成為鹽鹼地, 這都因其上居民的邪惡。


後來因著壓迫、災禍和悲哀的事, 他們就人數減少,降為卑屈。


願債主奪走一切屬於他的, 別人掠奪他的辛苦所得。


只有錫安城留了下來, 像葡萄園中的棚子, 像瓜田裡的茅屋, 又像被圍困的城邑。


耶路撒冷衰敗,猶大傾倒, 因為他們的言行敵對耶和華, 抗逆他榮耀的臨在。


以東的河水將變成柏油, 它的塵土將變成硫磺, 它的土地將成為燃燒著的柏油——


至於你的廢墟、淒涼之處、遭毀壞之地, 現在作居住用必顯得太窄小; 而那些吞滅你的人必遠離你。


那時,羊羔必來吃草,如同在自己的草場; 寄居者也在富有人的廢墟中吃食。


萬軍之耶和華起誓,讓我親耳聽見: 「必有許多房屋成為廢墟, 甚至那些又大又美的房屋也無人居住。


我就說: 「主啊,這要到什麼時候呢?」 他說: 「直到城鎮廢棄,無人居住, 房屋空無一人, 土地廢棄荒涼的時候;


你曾經被離棄、被恨惡、荒涼無人經過, 而如今我要使你成為永遠的誇耀、 世世代代的喜樂。


耶和華指著自己的右手和大能的膀臂起誓: 「我絕不再把你的五穀給你的仇敵作食物, 外邦人也不再喝你辛勞所得的新酒。


你的聖城變為曠野, 錫安變為曠野, 耶路撒冷變為荒涼之地。


邪惡如火焚燒, 吞噬荊棘和蒺藜, 點燃樹林中的密叢, 煙柱旋轉上騰。


每一個在戰亂中所穿的軍靴和滾在血中的戰袍, 都必燒毀,成為燒火的燃料。


我們的繼業轉歸外族人, 我們的房屋轉歸外邦人。


我要把你們分散在列國中,還要拔出刀劍追趕你們。你們的土地將變為荒場,你們的城將變為廢墟。


「這樣,當你們在仇敵之地,而這地荒涼的整個期間,這地就可以補修它的安息。那時,這地將得享安息,補修它的安息年。


你土地的出產和你的一切辛苦所得,會被你所不認識的民族吃掉,你終生只會受欺壓,被壓迫;


你們中間的寄居者會升高到你之上,越升越高;你卻會降卑,越降越卑微。


遍地都是硫磺、鹽鹼,是燒毀之地,沒有耕種,沒有出產,地上不能長出任何植物,就像耶和華在怒氣和怒火中覆滅的所多瑪、格摩拉、押瑪和洗扁那樣——