線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 90:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

你叫人返本歸原; 你使他們回歸塵土。

參見章節

更多版本

當代譯本

你叫人歸回塵土, 說:「世人啊,歸回塵土吧。」

參見章節

新譯本

你使人歸回塵土, 說:“世人哪!你們要歸回塵土。”

參見章節

中文標準譯本

你使人歸回塵土,說: 「世人哪,你們要歸回!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

你使人歸於塵土,說: 你們世人要歸回。

參見章節

新標點和合本 神版

你使人歸於塵土,說: 你們世人要歸回。

參見章節

和合本修訂版

你使人歸於塵土,說: 「世人哪,你們要歸回。」

參見章節
其他翻譯



詩篇 90:3
8 交叉參考  

你要汗流滿面才吃得飽。你要工作,直到你死,歸於塵土;因為你是用塵土造的,你要還原歸土。」


生物的生命都在上帝手中; 人的氣息也在他的掌握中。


你走開,牠們就驚慌; 你收回氣息,牠們就死亡,歸回塵土。


他們一死便歸塵土; 他們的策畫當天便成泡影。


我們的身體將歸還塵土;我們的氣息將歸回賜生命的上帝。


我發誓要這樣對付你們這些集合起來反叛我的邪惡人民。你們每一個人都要死在這曠野。我是上主;我這樣宣布了。』」