線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 129:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們在我背上留下了深深的傷痕, 像農夫挖了一條又深又長的犁溝。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們如同農夫在我背上耕田, 耕出長長的犁溝。」

參見章節

新譯本

他們好像犁田的人犁在我的背上, 所犁的溝甚長。

參見章節

中文標準譯本

他們如同犁地的人在我背上犁, 犁出長長的溝。

參見章節

新標點和合本 上帝版

如同扶犂的在我背上扶犂而耕, 耕的犂溝甚長。

參見章節

新標點和合本 神版

如同扶犂的在我背上扶犂而耕, 耕的犂溝甚長。

參見章節

和合本修訂版

扶犁的人在我背上扶犁而耕, 耕的犁溝很長。」

參見章節
其他翻譯



詩篇 129:3
4 交叉參考  

你能用繩子拉著牠耕犁, 或叫牠在田裡拖耙嗎?


他們的骨頭被丟棄在墳墓旁邊, 像被劈開砍碎了的木頭。


我任憑人鞭打我的背, 拔我的鬍鬚, 吐唾沫在我臉上; 我忍受人的侮辱。


我要把這杯給壓迫你們的人, 給那些使你們倒在街道上、 從你們身上走過去的人。