線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米書 36:25 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

雖然以利拿單、第來雅,和基瑪利雅求王不要燒那書卷,王不加理會,

參見章節

更多版本

當代譯本

雖然以利拿單、第萊雅和基瑪利雅懇求王不要把卷軸燒掉,王卻不聽,

參見章節

新譯本

雖然以利拿單、第萊雅和基瑪利雅懇求王不要燒這書卷,王卻不聽他們,

參見章節

新標點和合本 上帝版

以利拿單和第萊雅,並基瑪利雅懇求王不要燒這書卷,他卻不聽。

參見章節

新標點和合本 神版

以利拿單和第萊雅,並基瑪利雅懇求王不要燒這書卷,他卻不聽。

參見章節

和合本修訂版

以利拿單和第萊雅,並基瑪利雅懇求王不要燒這書卷,王卻不聽。

參見章節

北京官話譯本

惟以利拿單   地來雅和基馬哩亞求王不要焚卷、王卻沒有聽從。

參見章節
其他翻譯



耶利米書 36:25
11 交叉參考  

只把他丟進曠野的枯井裡,不要傷害他。」他這樣說,心裡盤算怎樣從他們手中把約瑟救出來,送回父親那裡。


義人做事有自信; 惡人卻假裝勇敢。


於是官員和群眾對祭司和先知們說:「這個人奉上主—我們上帝的名向我們說話,不該處死。」


約雅敬王派亞革波的兒子以利拿單率領一批人到埃及,逮捕烏利亞,


巴錄當眾宣讀我說過、記錄在那書卷上的話;地點就在聖殿裡面,沙番的兒子聖殿書記基瑪利雅的房間裡。這房間在上一層院子,靠近聖殿新門的入口。


就到王室書記的房間去。那時,所有的官員都在那裡開會。王室書記以利沙瑪、示瑪雅的兒子第來雅、亞革波的兒子以利拿單、沙番的兒子基瑪利雅、哈拿尼雅的兒子西底家,和其他官員都在場。


說:「我犯了罪,出賣了無辜者的命!」他們回答:「那是你自己的事,跟我們有什麼關係?」