線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 7:25 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

感謝上帝,藉著我們的主耶穌基督,他能夠救我。 我的情況就是這樣:我自己只能在心靈上順服上帝的法則,而我的肉體卻服從罪的法則。

參見章節

更多版本

當代譯本

感謝上帝,祂藉著我們的主耶穌基督救了我!這樣看來,我的內心服從上帝的律法,但我的本性卻服從犯罪的律。

參見章節

新譯本

感謝 神,藉著我們的主耶穌基督就能脫離了。可見,一方面我自己心裡服事 神的律,另一方面我的肉體卻服事罪的律。

參見章節

中文標準譯本

藉著我們的主耶穌基督,感謝歸於神!由此可見,我自己一方面在理性上服從神的法則,另一方面在肉體中卻服從罪的法則。

參見章節

新標點和合本 上帝版

感謝上帝,靠着我們的主耶穌基督就能脫離了。這樣看來,我以內心順服上帝的律,我肉體卻順服罪的律了。

參見章節

新標點和合本 神版

感謝神,靠着我們的主耶穌基督就能脫離了。這樣看來,我以內心順服神的律,我肉體卻順服罪的律了。

參見章節

和合本修訂版

感謝上帝,靠著我們的主耶穌基督就能!這樣看來,一方面,我內心順服上帝的律,另一方面,肉體卻順服罪的律了。

參見章節
其他翻譯



羅馬書 7:25
20 交叉參考  

在那一天,你們要歌唱: 上主啊,我感謝你! 雖然你曾經對我發怒, 但你息了怒氣; 你安慰了我。


諸天哪,要歌唱!大地啊,要歡呼! 群山哪,要大聲頌揚! 因為上主要安慰他的子民, 要憐憫他受苦的子民。


我要對被俘的說:你們自由了! 對黑暗中的人說:你們重見光明吧! 他們會像羊一樣在草地上吃草; 高山就是牠們的草場。


她將要生一個兒子,你要給他取名叫耶穌,因為他將拯救他的子民脫離他們的罪。」


從此,你們不可再受罪的管轄;因為你們已不在法律之下,而是在上帝恩典之下。


感謝上帝!雖然你們曾經是罪的奴僕,現在你們卻一心順從所傳授給你們的教訓。


因為聖靈的法則,就是那使我們跟基督耶穌聯合而得生命的,已經從罪和死的法則下把我們釋放出來。


但是,感謝上帝,他使我們藉著我們的主耶穌基督得勝了!


我們要感謝上帝!他有無法形容的恩典!


要奉我們主耶穌基督的名常常為各樣的事感謝父上帝。


其實,接受真割禮的,不是他們,是我們。因為我們藉著上帝的靈來敬拜;我們所誇耀的是基督耶穌,不倚靠任何外表的禮儀。


你們應該一無掛慮;要在禱告中把你們所需要的告訴上帝,用感謝的心祈求。


無論做什麼,說什麼,你們都要奉主耶穌的名,藉著他感謝父上帝。


你們也要像活的石頭,用來建造屬靈的聖殿,在那裡作聖潔的祭司,藉著耶穌基督獻上為上帝所悅納的屬靈祭物。


但是,你們是蒙揀選的種族,是王家的祭司,聖潔的國度,上帝的子民。上帝選召你們離開黑暗,進入他輝煌的光明,來宣揚他奇妙的作為。