線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 13:25 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

於是那門徒挨近耶穌,問他:「主啊,是誰?」

參見章節

更多版本

當代譯本

便順勢靠過去問耶穌:「主啊,是誰?」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

那門徒就這樣靠在耶穌胸前,問他:「主,是誰?」

參見章節

新譯本

於是那個門徒貼近耶穌的胸懷,問他:“主啊,是誰呢?”

參見章節

中文標準譯本

於是那門徒貼近耶穌,問他:「主啊,是誰呢?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

那門徒便就勢靠着耶穌的胸膛,問他說:「主啊,是誰呢?」

參見章節

新標點和合本 神版

那門徒便就勢靠着耶穌的胸膛,問他說:「主啊,是誰呢?」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 13:25
4 交叉參考  

亞哈隨魯王問王后以斯帖:「誰敢做這種事?這個人在哪裡?」


西門‧彼得向他示意,說:「問問他指的是誰。」


彼得轉身,看見耶穌所鍾愛的那門徒跟在後面(那門徒曾在那晚吃飯的時候挨近耶穌,問他「主啊,要出賣你的是誰」)。