線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 41:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

牠吹氣使火燃燒; 從牠口中噴出火焰。

參見章節

更多版本

當代譯本

呼氣可點燃煤炭, 口中噴出火焰;

參見章節

新譯本

牠的氣可以點著煤炭, 有火燄從牠的口裡噴出來,

參見章節

新標點和合本 上帝版

牠的氣點着煤炭, 有火焰從牠口中發出。

參見章節

新標點和合本 神版

牠的氣點着煤炭, 有火焰從牠口中發出。

參見章節

和合本修訂版

牠的氣點著煤炭, 有火焰從牠口中發出。

參見章節

北京官話譯本

以梃杖為乾草、若向他舞動戈矛、他便恥笑。

參見章節
其他翻譯



約伯記 41:21
7 交叉參考  

從牠鼻孔冒出煙來, 像雜草在鍋底下燃燒的煙。


牠的頸項堅硬有力; 凡遇見牠的都驚恐。


冰雹、炭火從他面前的光輝出來, 突破了濃厚的黑雲。


他的鼻孔冒煙, 口發出火焰和燒著的炭。


遠古的時候,上主已經準備好一個地方,有大火要焚燒亞述皇帝;那是一個寬廣的地方,叫陀斐特,堆滿著木柴。上主要吹出一口氣,像硫磺焚燒那一堆木柴。


上主吹起一陣風, 草就枯乾,花就凋謝; 人跟花草沒有兩樣。


在他前面有瘟疫; 在他後面有死亡。