線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 39:12 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

你能信賴牠把你的收成帶回家, 替你收聚禾場上的穀粒嗎?

參見章節

更多版本

當代譯本

豈能靠牠運回糧食, 替你堆聚到麥場?

參見章節

新譯本

怎能信任牠能把你的糧食運回來; 又收聚你禾場上的穀粒呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

豈可信靠牠把你的糧食運到家, 又收聚你禾場上的穀嗎?

參見章節

新標點和合本 神版

豈可信靠牠把你的糧食運到家, 又收聚你禾場上的穀嗎?

參見章節

和合本修訂版

你豈能靠牠把你的穀物運回, 又收聚在你的禾場上嗎?

參見章節

北京官話譯本

你能倚靠他運糧食到你家中麽、運莊稼到你場上麽。

參見章節
其他翻譯



約伯記 39:12
8 交叉參考  

那些日子,我在猶大看見有人在安息日榨葡萄汁,又有人把五穀、酒、葡萄、無花果,和其他物品馱在驢背上,運到耶路撒冷去。我警告他們不可在安息日做買賣。


你能倚靠牠的力氣, 把粗重的工作交給牠嗎?


鴕鳥鼓翼振翅, 但是牠不能像白鸛一樣飛翔。


智慧使你長壽,也使你富貴榮華。


所以我要把你們壓倒在地上,壓得像滿載五穀的車子咯吱咯吱作響。


雖然倉裡沒有穀物,葡萄樹、無花果樹、石榴樹、橄欖樹都還沒有結實,但從現在開始,我要賜福給你們。」


讓麥子跟稗子一起長吧;收割的時候,我會吩咐收割的工人先拔掉稗子,捆起來燒掉,然後收聚麥子,儲藏在我的倉庫裡。』」


他說:「悔改吧,因為天國快實現了!」