線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 30:6 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們只得住在深谷裡, 住在地洞和巖穴中。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們只好住在荒谷, 在地洞和巖穴棲身;

參見章節

新譯本

以致他們住在驚嚇谷之中, 在地洞和巖穴之間;

參見章節

新標點和合本 上帝版

以致他們住在荒谷之間, 在地洞和巖穴中;

參見章節

新標點和合本 神版

以致他們住在荒谷之間, 在地洞和巖穴中;

參見章節

和合本修訂版

以致他們住在荒谷, 住在地洞和巖穴中。

參見章節

北京官話譯本

使他們住在窮谷、在土坑和石穴中。

參見章節
其他翻譯



約伯記 30:6
6 交叉參考  

大家呼喊追逐他們, 好像追逐盜賊一樣。


他們在荒野像野獸吼叫, 在草叢中擠成一團。


上主搖動大地根基的時候,人要躲在山洞中,藏匿在地溝裡,企圖躲避上主的忿怒,逃脫上帝的權威和榮耀。


地上的君王、統治者、將領、有錢有勢的、奴隸,和自由人,都去躲在山洞和巖穴裡。


米甸人比以色列人強盛,以色列人就躲在山洞裡或山上安全的地方。