線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 27:21 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

東風吹來, 從他的家裡捲走他。

參見章節

更多版本

當代譯本

東風把他颳走, 吹得無影無蹤。

參見章節

新譯本

東風把他吹起,他就消逝; 又把他捲起,離開原來的地方。

參見章節

新標點和合本 上帝版

東風把他飄去, 又颳他離開本處。

參見章節

新標點和合本 神版

東風把他飄去, 又颳他離開本處。

參見章節

和合本修訂版

東風把他吹去,他就走了; 風將他颳離原地。

參見章節

北京官話譯本

必被東風飄去、狂風吹他離開本處。

參見章節
其他翻譯



約伯記 27:21
14 交叉參考  

他要從人間被驅逐出去, 從光明被趕入黑暗。


他如夢消逝,永遠不再見到; 他像夜間的景象,消失得無蹤無跡。


他曾把他們吹散,像風中的麥稭嗎? 他曾把他們捲走,像暴風雨中的塵土嗎?


你讓狂風把我颳走; 你在風暴中拋擲我。


他不再回家, 被認識他的人遺忘。


他向作惡的人降下炭火硫磺; 他用灼熱的火焰懲罰他們。


他們將在料想不到的一剎那, 像敗草一樣被上帝的烈怒吹散。


求你照樣用狂風追趕他們; 求你照樣用暴雨恐嚇他們。


我要在敵人面前驅散我的子民, 像東風吹散灰塵。 災難來臨的時候, 我要轉身不理他們。


雖然以色列像野草一樣繁盛,我要叫炎熱的東風從曠野颳來,把水源和井水吹乾;我要奪走他們一切的財寶。


一遭受風吹,雨打,水沖,房子就倒塌了,而且倒塌得多麼慘重!」