線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約伯記 19:24 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

或用鐵雕刻,用鉛灌注, 刻在磐石上。

參見章節

更多版本

當代譯本

用鐵筆和鉛鐫刻在磐石上, 直存到永遠。

參見章節

新譯本

用鐵筆又用鉛, 永遠刻在磐石上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

用鐵筆鐫刻, 用鉛灌在磐石上,直存到永遠。

參見章節

新標點和合本 神版

用鐵筆鐫刻, 用鉛灌在磐石上,直存到永遠。

參見章節

和合本修訂版

用鐵筆和鉛, 刻在磐石上,存到永遠。

參見章節

北京官話譯本

用鐵筆銘刻、用鉛貫注、記錄在石、永存不杇。

參見章節
其他翻譯



約伯記 19:24
8 交叉參考  

我多麼希望有人記得我說過的話, 把我的話都記錄在書本上!


但是,我知道我的維護者活著; 他最後要來為我伸冤。


十二塊寶石的每一塊都要刻上雅各一個兒子的名字,代表以色列的十二支族。


上帝親自做了這兩塊石版,並把誡命刻在上面。


上主說:「猶大的人民哪,你們的罪過是用鐵筆寫的,是用鑽石針刻在你們心裡,雕刻在你們祭壇角上的。


你們要在大石上清清楚楚地寫下上帝的法律。」