線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




歷代志下 25:8 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

你也許以為他們會幫你打仗;事實上,上帝才能決定勝負;他要使你的敵人打敗你。」

參見章節

更多版本

當代譯本

你若一定要去,即使你奮勇爭戰,上帝也必使你敗在敵人面前,因為上帝有能力幫助,也有能力傾覆。」

參見章節

新譯本

即使你一定要去,奮勇爭戰, 神也會使你在敵人面前覆滅,因為 神有能力幫助人,也有能力使人覆滅。”

參見章節

中文標準譯本

你如果一定要去,就奮勇作戰吧,神必使你敗在仇敵面前!要知道,神有能力幫助人或使人敗亡。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

你若一定要去,就奮勇爭戰吧!但上帝必使你敗在敵人面前;因為上帝能助人得勝,也能使人傾敗。」

參見章節

新標點和合本 神版

你若一定要去,就奮勇爭戰吧!但神必使你敗在敵人面前;因為神能助人得勝,也能使人傾敗。」

參見章節

和合本修訂版

你若一定要去,就奮勇作戰吧!但上帝必使你敗在敵人面前,因為上帝能助人得勝,也能使人落敗。」

參見章節
其他翻譯



歷代志下 25:8
25 交叉參考  

因此,我要賜給你聰明智慧。除此以外,我也要賜給你財寶、富貴、名聲,超過以前任何一個君王,以後也沒有一個王比得上你。」


亞撒向上主—他的上帝禱告:「上主啊,你能幫助弱小的軍隊,也能幫助強大的軍隊。上主—我們的上帝啊,現在求你幫助我們,因為我們倚靠你。我們奉你的名出來跟這強大的軍隊作戰。上主啊,你是我們的上帝,沒有人能擊敗你。」


米該雅到亞哈王面前的時候,王問他:「米該雅,約沙法王和我該不該去攻打拉末?」 米該雅回答:「你去打吧!你會打勝;上主會把他們交在你手中。」


大聲禱告說:「上主—我們祖宗的上帝啊,你從天上統治地上萬國;你有大能大力,沒有人能抵擋你。


上帝幫助他打敗非利士人、住在姑珥‧巴力的阿拉伯人,和米烏尼人。


上帝包紮他加給你的創傷; 他的手擊傷你,他的手也醫治你。


上帝的忿怒不止息; 那些幫助海怪拉哈伯的人都屈服在他腳下。


有人倚靠戰車; 有人倚靠馬匹; 我們卻信靠上主—我們的上帝。


大地和其中的一切都屬於上主; 世界和世上的居民也屬於他。


上主挫敗萬國的陰謀; 他使萬民的籌算沒有效果。


君王不倚強大的軍旅獲勝; 兵士不靠強大的力量保命。


我一再聽見上帝說過, 權力都屬於他;


你使他的武器失效, 使他在戰場上慘敗。


上主降福使人富足; 單靠勞碌不能致富。


年輕人哪,快活地過你青春的時光吧!趁年輕時歡樂吧!隨心所欲做你喜歡做的事吧!但是要記得,上帝要按照你的行為審判你。


我又發現一件事:在這世上,善於賽跑的人不一定得獎;勇士不一定打勝仗;聰明人不一定有飯吃;機智的人不一定富有;能幹的人不一定居高位。時運左右一切。


世上所有的金銀都是我的。


然後他又回到門徒那裡,說:「你們還在睡覺、還在休息嗎?看哪,人子被出賣在罪人手中的時候到了!


你們要記住,那是上主—你們的上帝賜給你們力量,使你們致富的。他這樣厚待你們,因為到今天他仍然信守他與你們祖先所立的約。


我的上帝會照著他在基督耶穌裡那豐富的福澤把你們所需要的一切賜給你們。


上主對基甸說:「我要用這三百個用手捧著水舔的人救你們,把米甸人交在你們手裡;讓其餘的人都回家去。」


約拿單對他的青年侍衛說:「來,我們潛入那些未受割禮的人的營帳去!也許上主會幫助我們。如果他幫助我們,誰都擋不住我們。不管我們人數多少,他一定使我們勝利。」