線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 29:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

非利士人把他們所有的軍隊集合在亞弗;以色列人在耶斯列谷的溪旁紮營。

參見章節

更多版本

當代譯本

非利士人把全部軍隊聚集在亞弗,以色列軍則在耶斯列水泉旁紮營。

參見章節

新譯本

非利士人把他們所有的軍隊都聚集在亞弗,以色列人卻在耶斯列的泉旁安營。

參見章節

中文標準譯本

非利士人聚集全軍到阿費克,而以色列人在耶斯列的水泉那裡紮營。

參見章節

新標點和合本 上帝版

非利士人將他們的軍旅聚到亞弗;以色列人在耶斯列的泉旁安營。

參見章節

新標點和合本 神版

非利士人將他們的軍旅聚到亞弗;以色列人在耶斯列的泉旁安營。

參見章節

和合本修訂版

非利士人聚集他們所有的軍隊到亞弗;以色列人在耶斯列的泉旁安營。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 29:1
20 交叉參考  

在那裡,押尼珥立伊施‧波設作王,統治基列、亞設、耶斯列、以法蓮、便雅憫,事實上是全以色列。


非利士人聽到大衛已經被立為以色列王,就整軍出發,尋索大衛。大衛知道了,就下到堡壘去。


生還的兵士都逃進亞弗城;城牆倒塌下來,又壓死了兩萬七千人。 便‧哈達也逃進城裡,藏在一間屋子的後房。


有一個人叫拿伯,他有一個葡萄園在耶斯列,在撒馬利亞王亞哈王宮附近。


至於耶洗碧,上主說,狗要在耶斯列城吃她的屍體。


耶戶到了耶斯列。耶洗碧聽到所發生的事,就梳頭化妝擦眼膏,從王宮的一個窗口往街上看。


他們回去報告耶戶時,他說:「這就是上主藉著他僕人以利亞所說要發生的事。他說:『狗要在耶斯列城吃耶洗碧的屍體;


有迦巴勒人、亞捫人、亞瑪力人, 有非利士人、泰爾人。


他們說:「對我們來說,那山區還是不夠大,而且住在平原的迦南人,就是在伯‧善和附近村鎮,以及耶斯列谷的人,都擁有鐵戰車啊。」


他們的土地包括耶斯列、基蘇律、書念、


烏瑪、亞弗、利合等二十二座城,以及附近的村莊。


那時,米甸人、亞瑪力人,和曠野的部族會師,渡過約旦河,在耶斯列谷紮營。


有一天,基甸和所有跟隨他的人清早起來,在哈律泉旁紮營。米甸人的營地在谷中,在他們北邊,靠近摩利岡。


她把食物端到掃羅和他隨從面前,他們都吃了。當晚,他們就離去。


非利士人的軍隊聚集在書念城附近紮營;掃羅召集以色列人在基利波山紮營。


撒母耳的話傳遍以色列。 那時,非利士人來攻打以色列人,以色列人出去迎戰。以色列人在以便以謝紮營;非利士人在亞弗紮營。