線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




帖撒羅尼迦後書 2:17 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

激勵你們,使你們有勇氣來宣傳和實行一切美善的事。

參見章節

更多版本

當代譯本

安慰你們的心,使你們在一切善行善言上剛強。

參見章節

新譯本

安慰你們的心,並且在一切善行善言上,堅定你們。

參見章節

中文標準譯本

安慰你們的心,並且在一切美善的工作和言語上堅固你們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

安慰你們的心,並且在一切善行善言上堅固你們。

參見章節

新標點和合本 神版

安慰你們的心,並且在一切善行善言上堅固你們。

參見章節

和合本修訂版

安慰你們的心,並且在一切善行善言上堅固你們!

參見章節
其他翻譯



帖撒羅尼迦後書 2:17
22 交叉參考  

上主說: 是我,是我安慰你。 你為什麼害怕必死的人呢? 他們不見得比花草長命。


我要對耶路撒冷施憐憫, 要安慰住在那廢墟上的人。 我要使荒蕪的土地像伊甸園; 我要使廢墟成為上主的花園。 那裡必有喜樂,有歡欣, 有讚美、感謝的歌聲。


「我是至高無上、神聖的上帝;我永遠存在。我住在至高神聖的地方,但也住在痛悔和謙卑的人當中。我使謙卑的人恢復信心,使痛悔的人獲得希望。


他們不讓上主休息, 直到他重建耶路撒冷, 使它成為萬國所稱頌的城。


我要在耶路撒冷安慰你們,像母親安慰自己的孩子。


我很希望見到你們,跟你們分享屬靈的恩賜,好使你們堅強起來。


願上帝,就是那希望的泉源,因著你們對他的信心,讓你們充滿各樣喜樂、平安,使你們的希望,藉著聖靈的能力不斷增加。


願榮耀歸於上帝!他能夠照我所傳的福音堅定你們的信心。這福音是關於耶穌基督的信息,啟示了自古以來隱藏著的奧祕。


主必定始終幫助你們,使你們在我們的主耶穌基督降臨的日子無可指責。


上帝向你我保證,我們生活在基督裡面;他把我們分別出來,


在他裡面扎根、生長,建立信心;你們就是這樣受教的。你們也要充滿著感謝的心。


這樣,他會使你們心志堅定,在我們的主耶穌和他的信徒們來臨的時候,能夠在我們的父上帝面前聖潔,沒有缺點。


而派我們的弟兄提摩太到你們那裡去;他是我們為上帝傳揚基督福音的同工。我們派他去的目的是要堅固和幫助你們的信心,


上帝愛我們,由於他的恩典,他賜給我們永恆的毅力和美好的盼望。願這位父上帝和我們的主耶穌基督


但是,主是信實的;他會使你們堅強,使你們不受那邪惡者的侵害。


不要讓各種怪異的學說把你們引入歧途。應該倚靠上帝的恩典,來健全你們的心。不要倚靠食物的規例;倚靠那些規例的人並沒有得到幫助。


但是,你們受了短暫的苦難以後,那位賜一切恩典的上帝,就是呼召你們藉著跟基督耶穌連結來分享他永遠的榮耀的上帝,必定親自重建你們,堅定你們,賜力量和鞏固的根基給你們。


孩子們,我們的愛不應該只是口頭上的愛,必須是真實的愛,用行為證明出來!


上帝能保守你們不至於跌倒,使你們沒有缺點,能夠歡歡喜喜地來到他榮耀的面前。