線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




士師記 9:38 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

西布勒對他說:「你不是大吹大擂嗎?你說過我們何必服事亞比米勒;這些人就是你所輕蔑的。現在,你出去迎戰吧!」

參見章節

更多版本

當代譯本

西布勒說:「你的豪氣哪裡去了?你曾說,『亞比米勒是誰,我們竟要服侍他?』這些不就是你譏笑的人嗎?出去迎戰吧!」

參見章節

新譯本

西布勒對他說:“你曾經說過:‘亞比米勒是誰,竟要我們服事他呢?’現在你說這話的嘴在哪裡呢?這不是你輕視的人嗎?現在請你出去與他們交戰吧。”

參見章節

中文標準譯本

西布勒就對他說:「你曾經說過:『亞比米勒是誰,我們竟然要服事他。』現在你所誇口的在哪裡呢?這不是你所藐視的人嗎?現在請你出去,與他們爭戰吧!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

西布勒對他說:「你曾說,亞比米勒是誰,叫我們服事他?你所誇的口在哪裏呢?這不是你所藐視的民嗎?你現在出去,與他們交戰吧!」

參見章節

新標點和合本 神版

西布勒對他說:「你曾說,亞比米勒是誰,叫我們服事他?你所誇的口在哪裏呢?這不是你所藐視的民嗎?你現在出去,與他們交戰吧!」

參見章節

和合本修訂版

西布勒對他說:「你所誇口的在哪裏呢?你曾說:『亞比米勒是誰,叫我們服事他呢?』這不是你所藐視的百姓嗎?你現在出去,與他們交戰吧!」

參見章節
其他翻譯



士師記 9:38
7 交叉參考  

「你們為自己造的神明在哪裡呢?如果它們能搭救,你們遇難的時候,就讓它們來救你們吧!猶大人哪,你們的神明像你們的城市一樣多。


迦勒又說:「你看,有人從山嶺中間下來了;另有一隊從『占卜橡樹』那條路過來!」


於是迦勒率領示劍人出去跟亞比米勒交戰。


你們不要再發狂傲的聲音; 你們不要再說狂妄的話語。 因上主是洞悉一切的上帝; 他審斷人的行為。