線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




士師記 16:31 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

參孫的兄弟和家人來取他的屍體,把他運回去,葬在瑣拉和以實陶之間他父親瑪挪亞的墳墓裡。參孫作以色列的士師共二十年。

參見章節

更多版本

當代譯本

參孫的兄弟和家人取走他的屍體,葬在瑣拉和以實陶之間他父親瑪挪亞的墓地裡。參孫做以色列的士師二十年。

參見章節

新譯本

參孫的眾兄弟和他父親的全家都下來,收殮他的屍體,把他抬上去,埋葬在瑣拉和以實陶之間,在他父親瑪挪亞的墳墓裡。參孫治理了以色列人二十年。

參見章節

中文標準譯本

參孫的兄弟們和他父親的全家一起下去,把他帶回來,葬在佐拉和以實陶之間他父親瑪挪亞的墳墓裡。參孫作以色列的士師有二十年。

參見章節

新標點和合本 上帝版

參孫的弟兄和他父的全家都下去取他的屍首,擡上來葬在瑣拉和以實陶中間,在他父瑪挪亞的墳墓裏。參孫作以色列的士師二十年。

參見章節

新標點和合本 神版

參孫的弟兄和他父的全家都下去取他的屍首,擡上來葬在瑣拉和以實陶中間,在他父瑪挪亞的墳墓裏。參孫作以色列的士師二十年。

參見章節

和合本修訂版

他的兄弟和他父親的全家都下去收他的屍首,抬上去,葬在瑣拉和以實陶中間、他父親瑪挪亞的墳墓裏。參孫作以色列的士師二十年。

參見章節
其他翻譯



士師記 16:31
8 交叉參考  

在丘陵的城鎮有:以實陶、瑣拉、亞實拿、


他們的土地包括瑣拉、以實陶、伊珥‧示麥、


那時,有一個但支族的人,名叫瑪挪亞,住在瑣拉城。他的妻子不能生育,沒有孩子。


當他在瑣拉和以實陶之間、但營的時候,上主的靈開始充滿他。


非利士人統治期間,參孫作以色列的士師二十年。


喊著:「讓我跟非利士人同歸於盡吧!」於是他用盡所有的力氣向前推,廟宇倒塌了,壓在五個首領和所有的人身上。參孫死時所殺的人比活著的時候所殺的還要多。


有一個人名叫米迦,住在以法蓮山區。