線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




利未記 16:33 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

為至聖所、上主的聖幕、祭壇、祭司,和全體會眾舉行潔淨的禮儀。

參見章節

更多版本

當代譯本

為至聖所、會幕和祭壇贖罪,也要為祭司和全體會眾贖罪。

參見章節

新譯本

他要為至聖所贖罪,又為會幕和祭壇贖罪,以及為祭司們和全體會眾贖罪。

參見章節

中文標準譯本

為至聖所贖罪,為會幕和祭壇贖罪,也為祭司和全體會眾贖罪。

參見章節

新標點和合本 上帝版

他要在至聖所和會幕與壇行贖罪之禮,並要為眾祭司和會眾的百姓贖罪。

參見章節

新標點和合本 神版

他要在至聖所和會幕與壇行贖罪之禮,並要為眾祭司和會眾的百姓贖罪。

參見章節

和合本修訂版

為至聖所和會幕贖罪,為祭壇贖罪,並要為祭司和會眾的全體百姓贖罪。

參見章節
其他翻譯



利未記 16:33
8 交叉參考  

至高的上主這樣說:「正月初一,你要獻一頭沒有殘缺的小公牛作牲祭,潔淨聖殿。


亞倫為自己和他的家屬獻上公牛作贖罪祭的時候,


他要用這種方法,因以色列人的不潔淨和他們所犯的罪,為至聖所行潔淨禮;他也要為聖幕行潔淨禮,因聖幕座落在營中間,而營是禮儀上不潔淨的。


他要在神聖的場所沐浴,穿上便服,然後出來為自己和人民的罪獻上燒化祭。


他必須為自己和他的家屬獻上一頭公牛作贖罪祭。


那天,你們不可做任何日常的工作,因為是贖罪日,要在上主—你們的上帝面前行贖罪禮。