線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀上 21:29 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

「你有沒有看見亞哈在我面前這樣謙卑?因為這樣,我不在他活著的日子降災禍;我要在他兒子執政的時候降災害給亞哈的家族。」

參見章節

更多版本

當代譯本

「你看見亞哈在我面前如何謙卑了嗎?因為他在我面前謙卑,我不會在他有生之日降災,我要等他兒子執政的時候,才降災給他家。」

參見章節

新譯本

“你看見了亞哈在我面前怎樣謙卑自己,因為他在我面前謙卑自己,所以他還在世的日子,我必不降這災禍;到他兒子的日子,我必降這災禍與他的家。”

參見章節

中文標準譯本

「你看見了嗎,亞哈在我面前謙卑下來了。既然他在我面前謙卑下來,我必不在他的日子裡使這禍患臨到他;不過他兒子在世的日子,我要使這禍患臨到他的家。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

「亞哈在我面前這樣自卑,你看見了嗎?因他在我面前自卑,他還在世的時候,我不降這禍;到他兒子的時候,我必降這禍與他的家。」

參見章節

新標點和合本 神版

「亞哈在我面前這樣自卑,你看見了嗎?因他在我面前自卑,他還在世的時候,我不降這禍;到他兒子的時候,我必降這禍與他的家。」

參見章節

和合本修訂版

「亞哈在我面前這樣謙卑,你看見了嗎?因為他在我面前謙卑,所以在他的日子,我不降這禍;到他兒子的時候,我必降這禍於他的家。」

參見章節
其他翻譯



列王紀上 21:29
27 交叉參考  

但是,為了你父親大衛的緣故,我不在你有生之年做這件事,要等你兒子作王的時候才實行。


上主對以利亞先知說:


以色列和敘利亞在往後的兩年中沒有戰爭,


亞哈王有七十個子孫住在撒馬利亞。耶戶寫了信給城裡的領袖,以及長老和亞哈子孫的監護人。信上說:


於是耶戶把亞哈那些住在耶斯列的親屬、官員、親密的朋友,和祭司,統統殺光,一個也沒有留下。


就在我面前謙卑悔改。你一聽到我警告要懲罰耶路撒冷和它的居民,使它成為荒涼令人詛咒的地方,你撕裂衣服,向我哭泣,我就聽了你的禱告。


耶戶張開弓,使出所有的力氣,一箭射中約何蘭的背部,穿過他的心臟;約何蘭倒在馬車上死了。


耶戶對他們說:「把她扔下來!」他們就把耶洗碧扔了下去;她的血濺在牆上和馬匹身上。耶戶趕馬車滾過她的屍體,


上主看見了他們謙卑自己,就再對示瑪雅說:「因為他們謙卑承認自己的罪,我不毀滅他們。可是示撒來攻打時,他們只能保存性命而已。我不向耶路撒冷傾倒我的烈怒。


他們一聽見我就服從; 異族人都屈服在我面前。


要向上帝說:你的作為多麼奇妙! 因你浩大的能力,仇敵要向你投降。


主啊,你是滿有慈悲憐憫的上帝; 你不輕易發怒,有豐富的慈愛和信實。


於是,摩西和亞倫去見埃及王,對他說:「上主—希伯來人的上帝這樣說:『你到什麼時候才會在我面前屈服呢?放我的子民走,好讓他們去敬拜我。


不可跪拜或事奉任何偶像,因為我是上主—你的上帝;我絕不容忍跟我對立的神明。恨惡我的人,我要懲罰他們,甚至到三、四代的子孫。


我親手創造了宇宙萬有。我看顧謙卑痛悔的人,也喜愛聽從我話的人。


敬畏上主的人哪,你們要聽他的話。他說:「因為你們對我忠心,你們的同胞中有些人恨你們,跟你們斷絕了來往。他們譏笑你們,說:『讓你們的上主顯出他的偉大,好使我們看看你們多高興吧!』但是他們將要蒙羞!


難道你沒有看見他們在猶大各城鎮,在耶路撒冷的大街小巷做些什麼嗎?


所以,陛下啊,請聽我的勸告:不可再犯罪,要秉公行義,憐憫窮人;這樣,你就會繼續昌盛。」


上帝看到他們所做的一切,看到他們放棄了邪惡的行為,於是改變心意,沒有把他原先宣布的災難降給他們。


上主啊,沒有其他的神能跟你相比;你赦免了劫後餘生的子民。你不長久懷怒,卻以不變的愛待我們。


於是他轉向那女人,對西門說:「你看見這個女人嗎?我來到你家,你沒有給我水洗腳,她卻用眼淚洗我的腳,並且用她的頭髮擦乾。


是不是你輕視他的仁慈、寬容,和忍耐?你應該曉得上帝是仁慈的,因為他要你悔改!


主並不像一般人所想的,遲遲不實現他的應許。相反地,他寬容你們;因為他不願意有一個人沉淪,卻要人人悔改。