線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 14:28 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

他們在那裡跟信徒一起住了好些日子。

參見章節

更多版本

當代譯本

之後,二人和門徒同住了很久。

參見章節

新譯本

兩人同門徒住了不少日子。

參見章節

中文標準譯本

兩個人在那裡與門徒們一起住了不少時候。

參見章節

新標點和合本 上帝版

二人就在那裏同門徒住了多日。

參見章節

新標點和合本 神版

二人就在那裏同門徒住了多日。

參見章節

和合本修訂版

二人在那裏同門徒住了一段日子。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 14:28
4 交叉參考  

找到了,就帶他到安提阿。有一整年的時間,兩人跟教會的會友相聚,教導許多人。門徒被稱為「基督徒」是從安提阿開始的。


當門徒們環繞著他時,他站立起來,走回城裡去。第二天,他跟巴拿巴一道往特庇去。


他們到處堅固門徒的心,鼓勵他們堅守信仰,又告訴他們:「我們必須經歷許多苦難才能成為上帝國的子民。」


保羅和巴拿巴暫時住在安提阿;他們跟其他好些人一起教導並傳講主的道。