線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 24:1 - 《官話和合譯本》

耶穌出了聖殿、正走的時候、門徒進前來、把殿宇指給他看。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌離開聖殿,正往外走的時候,門徒上前把聖殿建築指給祂看。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌從聖殿出來往前行,他的門徒上前把聖殿的建築指給他看。

參見章節

新譯本

耶穌出了聖殿,往前走的時候,門徒前來把聖殿的建築指給他看。

參見章節

中文標準譯本

耶穌從聖殿出來,往前走的時候,他的門徒們上前來,把聖殿的建築指給他看。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌出了聖殿,正走的時候,門徒進前來,把殿宇指給他看。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌出了聖殿,正走的時候,門徒進前來,把殿宇指給他看。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 24:1
11 交叉參考  

耶利米對西萊雅說、你到了巴比倫務要念這書上的話。


耶路撒冷阿、你當受教、免得我心與你生疎、免得我使你荒涼、成爲無人居住之地。


又對我說、人子阿、以色列家所行的、就是在此行這大可憎的事、使我遠離我的聖所、你看見了麽.你還要看見另有大可憎的事。


縱然養大兒女、我卻必使他們喪子、甚至不留一個.我離棄他們、他們就有禍了。


耶穌進了殿、正教訓人的時候、祭司長和民間的長老來問他說、你仗着甚麽權柄作這些事.給你這權柄的是誰呢。


我告訴你們、從今以後、你們不得再見我、直等到你們說、奉主名來的、是應當稱頌的。


猶太人便說、這殿是四十六年纔造成的、你三日內就再建立起來麽。