線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬可福音 9:34 - 《官話和合譯本》

門徒不作聲、因爲他們在路上彼此爭論誰爲大。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們都沉默不語,因為剛才他們在爭論誰最偉大。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們都默不作聲,因為他們在路上彼此爭論誰最大。

參見章節

新譯本

門徒一聲不響,因為他們在路上彼此爭論誰為大。

參見章節

中文標準譯本

門徒們卻不做聲,因為他們在路上彼此爭論誰更大。

參見章節

新標點和合本 上帝版

門徒不作聲,因為他們在路上彼此爭論誰為大。

參見章節

新標點和合本 神版

門徒不作聲,因為他們在路上彼此爭論誰為大。

參見章節
其他翻譯



馬可福音 9:34
10 交叉參考  

門徒彼此議論說、這是因爲我們沒有帶餅罷。


鹽本是好的、若失了味、可用甚麽呌他再鹹呢。你們裏頭應當有鹽、彼此和睦。


愛弟兄、要彼此親熱.恭敬人、要彼此推讓。


也不是轄制所託付你們的、乃是作羣羊的榜樣。


我曾略略的寫信給教會.但那在教會中好爲首的丟特腓不接待我們。