線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅歌 3:2 - 《官話和合譯本》

我說、我要起來、遊行城中.在街市上、在寬闊處、尋找我心所愛的.我尋找他、卻尋不見。

參見章節

更多版本

當代譯本

我要起來尋遍城裡的街巷和廣場, 我要尋找我心愛的人。 我尋找他,卻尋不到。

參見章節

新譯本

我說:“我要起來,走遍全城, 在街上,在廣場上, 尋找我心所愛的。” 我尋找他,卻找不到他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我說:我要起來,遊行城中, 在街市上,在寬闊處, 尋找我心所愛的。 我尋找他,卻尋不見。

參見章節

新標點和合本 神版

我說:我要起來,遊行城中, 在街市上,在寬闊處, 尋找我心所愛的。 我尋找他,卻尋不見。

參見章節

和合本修訂版

「我要起來,繞行城中, 在街市上,在廣場上, 尋找我心所愛的。」 我尋找他,卻尋不著。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我走遍市區, 穿越大街小巷; 我尋找我的愛人, 我尋找,卻找不到他。

參見章節
其他翻譯



雅歌 3:2
18 交叉參考  

聽從我、日日在我門口仰望、在我門框旁邊等候的、那人便爲有福。


我心所愛的阿、求你告訴我你在何處牧羊、晌午在何處使羊歇臥.我何必在你同伴的羊羣旁邊、好像蒙着臉的人呢。○


城中巡邏看守的人遇見我.我問他們、你們看見我心所愛的沒有。


我起來、要給我良人開門.我的兩手滴下沒藥、我的指頭有沒藥汁滴在門閂上。


並且無人求告你的名、無人奮力抓住你.原來你掩面不顧我們、使我們因罪孽消化。


你們當在耶路撒冷的街上、跑來跑去、在寬闊處尋找、看看有一人行公義、求誠實沒有、若有、我就赦免這城。


有一個人、是從上帝那裏差來的、名呌約翰。


再者、你們曉得現今就是該趁早睡醒的時候、因爲我們得救、現今比初信的時候更近了。


你們要醒悟爲善、不要犯罪.因爲有人不認識上帝.我說這話、是要呌你們羞愧。


所以主說、你這睡着的人、當醒過來、從死裏復活、基督就要光照你了。