線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅歌 2:2 - 《官話和合譯本》

我的佳偶在女子中、好像百合花在荆棘內。○

參見章節

更多版本

當代譯本

我的愛人在眾少女中, 就像荊棘中的一朵百合花。

參見章節

新譯本

我的佳偶在女子中, 正像荊棘裡的百合花。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我的佳偶在女子中, 好像百合花在荊棘內。

參見章節

新標點和合本 神版

我的佳偶在女子中, 好像百合花在荊棘內。

參見章節

和合本修訂版

我的佳偶在女子中, 好像荊棘裏的百合花。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我的愛人在女子中, 正像荊棘裡的一朵百合花。

參見章節
其他翻譯



雅歌 2:2
7 交叉參考  

我是沙崙的玫瑰花、是谷中的百合花。○


我的良人在男子中、如同蘋果樹在樹林中。我歡歡喜喜坐在他的蔭下、嘗他果子的滋味覺得甘甜。


松樹長出代替荆棘.番石榴長出代替蒺藜.這要爲耶和華留名、作爲永遠的證據、不能剪除。


我差你們去、如同羊進入狼羣、所以你們要靈巧像蛇、馴良像鴿子。


你們在外邦人中、應當品行端正、呌那些毀謗你們是作惡的、因看見你們的好行爲、便在鑒察的日子、歸榮耀給上帝。○