線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 8:51 - 《官話和合譯本》

耶穌到了他的家、除了彼得、約翰、雅各、和女兒的父母、不許別人同他進去。

參見章節

更多版本

當代譯本

到了雅魯家,耶穌只准彼得、雅各、約翰和女孩的父母跟祂進去。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌到了他家裏,除了彼得、約翰、雅各,和女孩的父母,不讓別人同他進去。

參見章節

新譯本

到了那家,除了彼得、約翰、雅各和女孩的父母以外,他不准任何人同他進屋裡去。

參見章節

中文標準譯本

耶穌來到他的家,除了彼得、約翰、雅各和孩子的父母以外,不准任何人與他一起進去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌到了他的家,除了彼得、約翰、雅各,和女兒的父母,不許別人同他進去。

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌到了他的家,除了彼得、約翰、雅各,和女兒的父母,不許別人同他進去。

參見章節
其他翻譯



路加福音 8:51
13 交叉參考  

他就關上門、只有自己和孩子在裏面、他便祈禱耶和華.


他不喧嚷、不揚聲、也不使街上聽見他的聲音。


於是帶着彼得、雅各、約翰同去、就驚恐起來、極其難過。


這十二個人有西門、耶穌又給他起名呌彼得、還有他兄弟安得烈、又有雅各和約翰、腓力和巴多羅買、


耶穌聽見就對他說、不要怕、只要信、你的女兒就必得救。


衆人都爲這女兒哀哭捶胸。耶穌說、不要哭.他不是死了、是睡着了。


說了這話以後、約有八天、耶穌帶着彼得、約翰、雅各、上山去禱告。


彼得呌他們都出去、就跪下禱告、轉身對着死人說、大比大、起來、他就睜開眼睛、見了彼得、便坐起來。