線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 12:53 - 《官話和合譯本》

父親和兒子相爭、兒子和父親相爭.母親和女兒相爭、女兒和母親相爭.婆婆和媳婦相爭、媳婦和婆婆相爭。○

參見章節

更多版本

當代譯本

父子相爭,母女對立,婆媳反目。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們將要分裂:父親反對兒子,兒子反對父親;母親反對女兒,女兒反對母親;婆婆反對兒媳,兒媳反對婆婆。」

參見章節

新譯本

他們將起紛爭: 父親反對兒子, 兒子反對父親, 母親反對女兒, 女兒反對母親, 婆婆反對媳婦, 媳婦反對婆婆。”

參見章節

中文標準譯本

他們將要分裂:父親反對兒子, 兒子反對父親而分裂; 母親反對女兒, 女兒反對母親而分裂; 婆婆反對媳婦, 媳婦反對婆婆而分裂。 」

參見章節

新標點和合本 上帝版

父親和兒子相爭, 兒子和父親相爭; 母親和女兒相爭, 女兒和母親相爭; 婆婆和媳婦相爭, 媳婦和婆婆相爭。」

參見章節

新標點和合本 神版

父親和兒子相爭, 兒子和父親相爭; 母親和女兒相爭, 女兒和母親相爭; 婆婆和媳婦相爭, 媳婦和婆婆相爭。」

參見章節
其他翻譯



路加福音 12:53
6 交叉參考  

因爲兒子藐視父親、女兒抗拒母親、媳婦抗拒婆婆.人的仇敵、就是自己家裏的人。○


因爲我來、是呌人與父親生疏、女兒與母親生疏、媳婦與婆婆生疏.


那時、必有許多人跌倒、也要彼此陷害、彼此恨惡。


從今以後、一家五個人將要分爭、三個人和兩個人相爭、兩個人和三個人相爭.