線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




詩篇 67:1 - 《官話和合譯本》

願上帝憐憫我們、賜福與我們、用臉光照我們.

參見章節

更多版本

當代譯本

願上帝恩待我們, 賜福給我們,以容光照耀我們。(細拉)

參見章節

新譯本

願 神恩待我們,賜福給我們, 願他用臉光照我們,

參見章節

中文標準譯本

願神恩待我們、祝福我們, 願他的臉照亮我們!細拉

參見章節

新標點和合本 上帝版

願上帝憐憫我們,賜福與我們, 用臉光照我們,(細拉)

參見章節

新標點和合本 神版

願神憐憫我們,賜福與我們, 用臉光照我們,(細拉)

參見章節

和合本修訂版

願上帝憐憫我們,賜福給我們, 使他的臉向我們發光,(細拉)

參見章節
其他翻譯



詩篇 67:1
15 交叉參考  

求你用臉光照僕人.又將你的律例教訓我。


求你拯救你的百姓、賜福給你的產業、牧養他們、扶持他們、直到永遠。


求你使你的臉光照僕人、憑你的慈愛拯救我。


顯我爲義的上帝阿、我呼籲的時候、求你應允我.我在困苦中、你曾使我寬廣.現在求你憐恤我、聽我的禱告。


有許多人說、誰能指示我們甚麽好處。耶和華阿、求你仰起臉來、光照我們。


耶和華阿、求你不要在怒中責備我、也不要在烈怒中懲罰我。


在猶大上帝爲人所認識.在以色列他的名爲大。


耶和華萬軍之上帝阿、求你使我們回轉、使你的臉發光、我們便要得救。


萬軍之上帝阿、求你使我們回轉、使你的臉發光、我們便要得救。


願主耶穌基督的恩惠、上帝的慈愛、聖靈的感動、常與你們衆人同在。


那吩咐光從黑暗裏照出來的上帝、已經照在我們心裏、呌我們得知上帝榮耀的光、顯在耶穌基督的面上。○


願頌讚歸與我們主耶穌基督的父上帝、他在基督裏、曾賜給我們天上各樣屬靈的福氣.


耶和華阿、求你赦免你所救贖的以色列民、不要使流無辜血的罪歸在你的百姓以色列中間.這樣、流血的罪必得赦免。