線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米書 26:12 - 《官話和合譯本》

耶利米就對衆首領、和衆民說、耶和華差遣我豫言、攻擊這殿和這城、說你們所聽見的這一切話。

參見章節

更多版本

當代譯本

耶利米對官員和民眾說:「你們剛才聽見了耶和華差我對這殿和這城說的預言。

參見章節

新譯本

耶利米對眾領袖和眾民說:“耶和華差遣我預言你們所聽見,一切攻擊這殿和這城的話。

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶利米就對眾首領和眾民說:「耶和華差遣我預言,攻擊這殿和這城,說你們所聽見的這一切話。

參見章節

新標點和合本 神版

耶利米就對眾首領和眾民說:「耶和華差遣我預言,攻擊這殿和這城,說你們所聽見的這一切話。

參見章節

和合本修訂版

耶利米就對官長和眾百姓說:「耶和華差遣我預言攻擊這殿和這城,傳講你們所聽見的這一切話。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我申訴說:「上主差我來宣布這些詛咒聖殿和這城的話,你們都聽見了。

參見章節
其他翻譯



耶利米書 26:12
9 交叉參考  

但你們要確實的知道、若把我治死、就使無辜人的血歸到你們、和這城、並其中的居民了、因爲耶和華實在差遣我到你們這裏來、將這一切話傳與你們耳中。


耶和華如此說、你站在耶和華殿的院內、對猶大衆城邑的人、就是到耶和華殿來禮拜的說我所吩咐你的一切話、一字不可刪減.


他們問你說、爲何歎息呢.你就說、因爲有風聲、災禍要來.人心都必消化、手都發輭、精神衰敗、膝弱如水.看哪、這災禍臨近、必然成就.這是主耶和華說的。


獅子吼呌、誰不懼怕呢。 主耶和華發命、誰能不說豫言呢。○


彼得   約翰說、聽從你們、不聽從上帝、這在上帝面前合理不合理、你們自己酌量罷.


彼得和衆使徒回答說、順從上帝不順從人、是應當的。