線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




耶利米書 22:7 - 《官話和合譯本》

我要豫備行毀滅的人、各拿器械攻擊你、他們要砍下你佳美的香柏樹、扔在火中。

參見章節

更多版本

當代譯本

我要派人拿著兵器來摧毀它, 他們要砍下它最好的香柏木, 扔進火裡。

參見章節

新譯本

我要指派毀滅者, 各有兵器攻擊你; 他們必砍下你最好的香柏樹, 丟進火裡。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我要預備行毀滅的人, 各拿器械攻擊你; 他們要砍下你佳美的香柏樹, 扔在火中。

參見章節

新標點和合本 神版

我要預備行毀滅的人, 各拿器械攻擊你; 他們要砍下你佳美的香柏樹, 扔在火中。

參見章節

和合本修訂版

我要預備施行毀滅的人, 各人佩帶兵器攻擊你; 他們要砍伐你佳美的香柏樹, 扔在火中。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我要派人摧毀它。他們都要帶來斧頭,砍斷那些美麗的香柏柱子,扔進火裡。

參見章節
其他翻譯



耶利米書 22:7
14 交叉參考  

你藉你的臣僕辱駡主、說、我率領許多戰車上山頂、到利巴嫩極深之處、我要砍伐其中高大的香柏樹、和佳美的松樹、我必上極高之處、進入肥田的樹林。


他們的寡婦在我面前、比海沙更多.我使滅命的午間來、攻擊少年人的母親、使痛苦驚嚇忽然臨到他身上。


耶和華又說、我必按你們作事的結果刑罰你們、我也必使火在耶路撒冷的林中𤏲起、將他四圍所有的盡行燒滅。


耶和華說、以色列家阿、我必使一國的民從遠方來攻擊你、是強盛的國、是從古而有的國.他們的言語你不曉得、他們的話你不明白。


利巴嫩哪、開開你的門、任火燒滅你的香柏樹。


王就大怒、發兵除滅那些兇手、燒燬他們的城。