線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 7:52 - 《官話和合譯本》

他們回答說、你也是出於加利利麽.你且去查考、就可知道加利利沒有出過先知。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們回答說:「難道你也是加利利人嗎?你去查查看,就會知道沒有先知是從加利利來的。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他們回答:「難道你也來自加利利嗎?你查查看就知道,加利利是不出先知的。」

參見章節

新譯本

他們回答:“你也是從加利利出來的嗎?你去考查一下,就知道先知是不會從加利利興起的。”

參見章節

中文標準譯本

他們回答說:「你也不會是加利利人吧?你去查一查看,先知是不會從加利利興起的!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

他們回答說:「你也是出於加利利嗎?你且去查考,就可知道加利利沒有出過先知。」

參見章節

新標點和合本 神版

他們回答說:「你也是出於加利利嗎?你且去查考,就可知道加利利沒有出過先知。」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 7:52
11 交叉參考  

衆人說、退去罷.又說、這個人來寄居、還想要作官哪.現在我們要害你比害他們更甚、衆人就向前擁擠羅得、要攻破房門。


基拿拿的兒子西底家前來、打米該雅的臉、說、耶和華的靈從那裏離開我與你說話呢.


那人說、誰立你作我們的首領和審判官呢、難道你要殺我、像殺那埃及人麽。摩西便懼怕、說、這事必是被人知道了。


拿但業對他說、拿撒勒還能出甚麽好的麽。腓力說、你來看。


你們查考聖經.因你們以爲內中有永生.給我作見證的就是這經。


有的說、這是基督.但也有的說、基督豈是從加利利出來的麽。


他們回答說、你全然生在罪孽中、還要教訓我們麽。於是把他趕出去了。