線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 7:5 - 《官話和合譯本》

因爲連他的弟兄說這話、是因爲不信他。

參見章節

更多版本

當代譯本

原來連祂的弟弟們也不信祂。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

事實上,連他的兄弟也不信他。

參見章節

新譯本

原來連他的弟弟也不信他。

參見章節

中文標準譯本

原來連他的弟弟們也不信他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為連他的弟兄說這話,是因為不信他。

參見章節

新標點和合本 神版

因為連他的弟兄說這話,是因為不信他。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 7:5
7 交叉參考  

耶穌還對衆人說話的時候、不料、他母親和他弟兄站在外邊、要與他說話。


耶穌的親屬聽見、就出來要拉住他、因爲他們說他癲狂了。


但他弟兄上去以後、他也上去過節、不是明去、似乎是暗去的。


耶穌的弟兄就對他說、你離開這裏上猶太去罷、呌你的門徒也看見你所行的事。


人要顯揚名聲、沒有在暗處行事的.你如果行這些事、就當將自己顯明給世人看。