線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約書亞記 17:13 - 《官話和合譯本》

及至以色列人強盛了、就使迦南人作苦工、沒有把他們全然趕出。

參見章節

更多版本

當代譯本

以色列人國勢強盛的時候,就讓迦南人服勞役,但始終沒有把他們完全趕走。

參見章節

新譯本

以色列人強盛以後,就迫使迦南人作苦工,卻沒有把他們完全趕出去。

參見章節

中文標準譯本

當以色列人強盛的時候,就使迦南人服苦役,並沒有把他們完全趕出去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

及至以色列人強盛了,就使迦南人做苦工,沒有把他們全然趕出。

參見章節

新標點和合本 神版

及至以色列人強盛了,就使迦南人做苦工,沒有把他們全然趕出。

參見章節

和合本修訂版

以色列人強盛的時候,就叫迦南人做苦工,沒有把他們全然趕走。

參見章節
其他翻譯



約書亞記 17:13
13 交叉參考  

他以安靜爲佳、以肥地爲美、便低肩背重、成爲服苦的僕人。○


掃羅家和大衞家爭戰許久.大衞家日見強盛、掃羅家日見衰弱。○


就是以色列人不能滅盡的、所羅門挑取他們的後裔、作服苦的奴僕、直到今日。


我還有末了的話、你們要靠着主、倚賴他的大能大力、作剛強的人。


我靠着那加給我力量的、凡事都能作。


他們沒有趕出住基色的迦南人、迦南人、卻住在以法蓮人中間、成爲作苦工的僕人、直到今日。


你們卻要在我們主救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他、從今直到永遠。阿們。


及至以色列強盛了、就使迦南人作苦工、沒有把他們全然趕出。○


西布倫沒有趕出基倫的居民、和拿哈拉的居民.於是迦南人仍住在西布倫中間、成了服苦的人。○


拿弗他利沒有趕出伯示麥和伯亞納的居民.於是拿弗他利就住在那地的迦南人中間.然而伯示麥和伯亞納的居民、成了服苦的人。○


亞摩利人卻執意住在希烈山和亞雅倫、並沙賓、然而約瑟家勝了他們、使他們成了服苦的人。