線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 8:3 - 《官話和合譯本》

在城門旁、在城門口、在城門洞、大聲說、

參見章節

更多版本

當代譯本

在城門旁,在入口處大喊:

參見章節

新譯本

在城門旁,在城門口, 在進城門的空地上大聲呼喊:

參見章節

中文標準譯本

在城門旁、在城門口、 在城門的入口處,她呼喊:

參見章節

新標點和合本 上帝版

在城門旁,在城門口, 在城門洞,大聲說:

參見章節

新標點和合本 神版

在城門旁,在城門口, 在城門洞,大聲說:

參見章節

和合本修訂版

在城門旁,城門口, 入口處,她呼喊:

參見章節
其他翻譯



箴言 8:3
7 交叉參考  

我出到城門、在街上設立座位、


在熱鬧街頭喊呌、在城門口、在城中發出言語.


衆人哪、我呼呌你們.我向世人發聲、


所以你們要往岔路口上去、凡遇見的、都召來赴席。


耶穌回答說、我從來是明明的對世人說話.我常在會堂和殿裏、就是猶太人聚集的地方、教訓人.我在暗地裏、並沒有說甚麽。


說、你們去站在殿裏、把這生命的道、都講給百姓聽。