線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 4:5 - 《官話和合譯本》

要得智慧、要得聰明.不可忘記、也不可偏離我口中的言語.

參見章節

更多版本

當代譯本

你要求取智慧和悟性, 不要忘記或違背我的吩咐。

參見章節

新譯本

要求取智慧和哲理, 不可忘記,也不可偏離我口中的話。

參見章節

中文標準譯本

你要獲得智慧,獲得悟性; 不要忘記,也不要偏離我口中的言語。

參見章節

新標點和合本 上帝版

要得智慧,要得聰明,不可忘記, 也不可偏離我口中的言語。

參見章節

新標點和合本 神版

要得智慧,要得聰明,不可忘記, 也不可偏離我口中的言語。

參見章節

和合本修訂版

要獲得智慧,要獲得聰明, 不可忘記, 也不可偏離我口中的言語。

參見章節
其他翻譯



箴言 4:5
17 交叉參考  

他行耶和華眼中看爲正的事、效法他祖大衞所行的、不偏左右。


我脚追隨他的步履.我謹守他的道、並不偏離。


逼迫我的、抵擋我的很多.我卻沒有偏離你的法度。


驕傲的人甚侮慢我.我卻未曾偏離你的律法。


我們的心沒有退後、我們的脚也沒有偏離你的路。


得智慧勝似得金子.選聰明強如選銀子。


愚昧人旣無聰明、爲何手拿價銀買智慧呢。


與衆寡合的、獨自尋求心願、並惱恨一切眞智慧。


得着智慧的、愛惜生命、保守聰明的、必得好處。


你當買眞理.就是智慧、訓誨、和聰明、也都不可賣。


我兒、不要忘記我的法則.你心要謹守我的誡命.


智慧爲首.所以要得智慧.在你一切所得之內、必得聰明。


說、愚蒙人哪、你們要會悟靈明.愚昧人哪、你們當心裏明白。


你們中間若有缺少智慧的、應當求那厚賜與衆人、也不斥責人的上帝、主就必賜給他。