線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 4:26 - 《官話和合譯本》

要修平你脚下的路、堅定你一切的道。

參見章節

更多版本

當代譯本

要鋪平腳下的路, 使所行之道穩妥。

參見章節

新譯本

你要謹慎你腳下的路徑, 你一切所行的就必穩妥。

參見章節

中文標準譯本

你要度量腳下的路徑, 你一切的道路就會被確立。

參見章節

新標點和合本 上帝版

要修平你腳下的路, 堅定你一切的道。

參見章節

新標點和合本 神版

要修平你腳下的路, 堅定你一切的道。

參見章節

和合本修訂版

要修平你腳下的路, 你一切的道就必穩固。

參見章節
其他翻譯



箴言 4:26
19 交叉參考  

但願我行事堅定、得以遵守你的律例。


我思想我所行的道、就轉步歸向你的法度。


義人的脚步、被耶和華立定.他的道路、耶和華也喜愛。


他從禍坑裏、從淤泥中、把我拉上來、使我的脚立在磐石上、使我脚步穩當。


無知的人、以愚妄爲樂.聰明的人、按正直而行。


惡人臉無羞恥.正直人行事堅定。


我兒、你當聽、當存智慧、好在正道上引導你的心。


你的眼目、要向前正看、你的眼睛、當向前直觀。


因爲人所行的道、都在耶和華眼前.他也修平人一切的路。


以致他找不着生命平坦的道.他的路變遷不定、自己還不知道。○


因爲他思量、回頭離開所犯的一切罪過、必定存活不至死亡。


現在萬軍之耶和華如此說、你們要省察自己的行爲。


萬軍之耶和華如此說、你們要省察自己的行爲。


你們要謹愼行事、不要像愚昧人、當像智慧人.


不要作糊塗人、要明白主的旨意如何。


好使你們、當我們主耶穌同他衆聖徒來的時候、在我們父上帝面前、心裏堅固、成爲聖潔、無可責備。


但主是信實的、要堅固你們、保護你們脫離那惡者。


也要爲自己的脚把道路修直了、使瘸子不至歪脚、反得痊愈。


那賜諸般恩典的上帝、曾在基督裏召你們、得享他永遠的榮耀、等你們暫受苦難之後、必要親自成全你們、堅固你們、賜力量給你們。