線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




箴言 4:10 - 《官話和合譯本》

我兒、你要聽受我的言語、就必延年益壽。

參見章節

更多版本

當代譯本

孩子啊,你要聽從我的教導, 就必延年益壽。

參見章節

新譯本

我兒,你要聽,並要接受我所說的, 這樣,你就必延年益壽。

參見章節

中文標準譯本

我兒啊,你要聽,並要接受我的言語, 你生命的歲月就必增多!

參見章節

新標點和合本 上帝版

我兒,你要聽受我的言語, 就必延年益壽。

參見章節

新標點和合本 神版

我兒,你要聽受我的言語, 就必延年益壽。

參見章節

和合本修訂版

我兒啊,要聽,要領受我的言語, 你就必延年益壽。

參見章節
其他翻譯



箴言 4:10
13 交叉參考  

你當領受他口中的教訓、將他的言語存在心裏。


你要聽勸教、受訓誨、使你終久有智慧。


我兒、你若領受我的言語、存記我的命令、


他右手有長壽.左手有富貴。


因爲他必將長久的日子、生命的年數、與平安、加給你。


你們當受我的教訓、不受白銀.寧得知識、勝過黃金。


婦女們哪、你們當聽耶和華的話、領受他口中的言語.又當教導你們的兒女舉哀、各人教導鄰舍唱哀歌。


使你們和你們子孫的日子、在耶和華向你們列祖起誓應許給他們的地上、得以增多、如天覆地的日子那樣多。


當照耶和華你上帝所吩咐的、孝敬父母、使你得福、並使你的日子在耶和華你上帝所賜你的地上、得以長久。○


好呌你和你子子孫孫、一生敬畏耶和華你的上帝、謹守他的一切律例、誡命、就是我所吩咐你的、使你的日子得以長久。


爲此、我們也不住的感謝上帝、因你們聽見我們所傳上帝的道、就領受了、不以爲是人的道、乃以爲是上帝的道.這道實在是上帝的、並且運行在你們信主的人心中。


基督耶穌降世、爲要拯救罪人.這話是可信的、是十分可佩服的.在罪人中我是個罪魁。