線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 8:13 - 《官話和合譯本》

你也要使利未人站在亞倫和他兒子面前、將他們當作搖祭奉給耶和華。

參見章節

更多版本

當代譯本

你要讓利未人站在亞倫父子們面前,把他們當作搖祭獻給耶和華。

參見章節

新譯本

你又要叫利未人站在亞倫和他的兒子們面前,把他們作搖祭獻給耶和華。

參見章節

中文標準譯本

「你要讓利未人站在亞倫和他的兒子們面前,把他們作為搖獻祭,奉獻給耶和華。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你也要使利未人站在亞倫和他兒子面前,將他們當作搖祭奉給耶和華。

參見章節

新標點和合本 神版

你也要使利未人站在亞倫和他兒子面前,將他們當作搖祭奉給耶和華。

參見章節

和合本修訂版

你也要使利未人站在亞倫和他兒子面前,將他們奉獻給耶和華,作為搖祭。

參見章節
其他翻譯



民數記 8:13
7 交叉參考  

我已將你們的弟兄利未人、從以色列人中揀選出來歸耶和華、是給你們爲賞賜的、爲要辦理會幕的事。


亞倫也將他們奉到耶和華面前、爲以色列人當作搖祭、使他們好辦耶和華的事。


利未人要按手在那兩隻牛的頭上、你要將一隻作贖罪祭、一隻作燔祭、獻給耶和華爲利未人贖罪。


這樣、你從以色列人中將利未人分別出來、利未人便要歸我。


於是利未人潔淨自己、除了罪、洗了衣服、亞倫將他們當作搖祭奉到耶和華面前、又爲他們贖罪潔淨他們。


所以弟兄們、我以上帝的慈悲勸你們、將身體獻上、當作活祭、是聖潔的、是上帝所喜悅的.你們如此事奉、乃是理所當然的。


使我爲外邦人作基督耶穌的僕役、作上帝福音的祭司、呌所獻上的外邦人、因着聖靈、成爲聖潔、可蒙悅納。