線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 3:16 - 《官話和合譯本》

於是摩西照耶和華所吩咐的數點他們。

參見章節

更多版本

當代譯本

於是,摩西照耶和華的吩咐統計利未人。

參見章節

新譯本

於是,摩西照著耶和華的命令,就是耶和華吩咐他的,數點了利未人。

參見章節

中文標準譯本

摩西就按照耶和華的命令,照著所受的指示數點他們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

於是摩西照耶和華所吩咐的數點他們。

參見章節

新標點和合本 神版

於是摩西照耶和華所吩咐的數點他們。

參見章節

和合本修訂版

於是摩西遵照耶和華的吩咐,按所指示的數點他們。

參見章節
其他翻譯



民數記 3:16
11 交叉參考  

以色列的兒子們就如此行、約瑟照着法老的吩咐給他們車輛、和路上用的食物。


你要照利未人的宗族、家室、數點他們.凡一個月以外的男子、都要數點。


利未衆子的名字是革順、哥轄、米拉利。


凡被數的利未人就是摩西   亞倫照耶和華吩咐所數的、按着家室從一個月以外的男子、共有二萬二千名。○


摩西照耶和華的話、把這贖銀給亞倫和他的兒子、正如耶和華所吩咐的。


革順的子孫在一切抬物辦事之上、都要憑亞倫和他兒子的吩咐.他們所當抬的、要派他們看守。


這是哥轄各族中被數的、是在會幕裏辦事的、就是摩西   亞倫、照耶和華藉摩西所吩咐數點的。○


這是革順子孫各族中被數的、是在會幕裏辦事的、就是摩西   亞倫、照耶和華藉摩西所吩咐數點的。○


這是米拉利子孫各族中被數的、就是摩西   亞倫照、耶和華藉摩西所吩咐數點的。


摩西按他們所辦的事、所抬的物、憑耶和華的吩咐數點他們、他們這樣被摩西數點、正如耶和華所吩咐他的。


祭司利未的子孫要近前來、因爲耶和華你的上帝揀選了他們事奉他、奉耶和華的名祝福、所有爭訟毆打的事、都要憑他們判斷。