線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




民數記 13:18 - 《官話和合譯本》

看那地如何、其中所住的民是強是弱、是多是少、

參見章節

更多版本

當代譯本

察看那地方,看看那裡的居民是強是弱,是多是少;

參見章節

新譯本

看看那地怎樣,住在那裡的人是強是弱,是多是少;

參見章節

中文標準譯本

你們要察看那地是怎樣的:住在那裡的民是強是弱、是少是多,

參見章節

新標點和合本 上帝版

看那地如何,其中所住的民是強是弱,是多是少,

參見章節

新標點和合本 神版

看那地如何,其中所住的民是強是弱,是多是少,

參見章節

和合本修訂版

看看那地如何:住那裏的百姓是強是弱,是多是少,

參見章節
其他翻譯



民數記 13:18
4 交叉參考  

我下來是要救他們脫離埃及人的手、領他們出了那地、到美好寬闊流奶與蜜之地、就是到迦南人、赫人、亞摩利人、比利洗人、希未人、耶布斯人之地。


我必在美好的草塲牧養他們.他們的圈必在以色列高處的山上.他們必在佳美之圈中躺臥、也在以色列山肥美的草塲喫草。


摩西打發他們去窺探迦南地、說、你們從南地上山地去.


所住之地是好是歹、所住之處是營盤是堅城。