線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 16:6 - 《官話和合譯本》

又拿石頭砍大衞王和王的臣僕.衆民和勇士都在王的左右。

參見章節

更多版本

當代譯本

還朝大衛和他的臣僕扔石頭,無視大衛身邊的眾多隨從和勇士。

參見章節

新譯本

又拿石頭投擲大衛和大衛王所有的臣僕,那時眾人和眾勇士都在王的左右。

參見章節

中文標準譯本

又向大衛王和王的所有臣僕扔石頭;那時所有軍兵和勇士都在王的左右。

參見章節

新標點和合本 上帝版

又拿石頭砍大衛王和王的臣僕;眾民和勇士都在王的左右。

參見章節

新標點和合本 神版

又拿石頭砍大衛王和王的臣僕;眾民和勇士都在王的左右。

參見章節

和合本修訂版

又向大衛王和王的眾臣僕扔石頭;眾百姓和勇士都在王的左右。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 16:6
3 交叉參考  

大衞王到了巴戶琳、見有一個人出來、是掃羅族基拉的兒子、名呌示每、他一面走、一面咒駡.


示每咒駡說、你這流人血的壞人哪.去罷去罷。


對王說、我主我王出耶路撒冷的時候、僕人行悖逆的事.現在求我主不要因此加罪與僕人.不要記念、也不要放在心上。