線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 13:15 - 《官話和合譯本》

隨後、暗嫩極其恨他.那恨他的心、比先前愛他的心更甚.對他說、你起來去罷。

參見章節

更多版本

當代譯本

事後暗嫩非常憎恨她瑪,對她的恨比以前對她的愛還強烈。他對她瑪說:「你起來走吧!」

參見章節

新譯本

事後,暗嫩非常恨她;他對他瑪的恨比以前對她的愛更大,所以暗嫩對她說:“你起來!走吧!”

參見章節

中文標準譯本

事後,暗嫩非常恨惡她,甚至對她的恨惡超過先前對她的愛。暗嫩對她說:「你起來走吧!」

參見章節

新標點和合本 上帝版

隨後,暗嫩極其恨她,那恨她的心比先前愛她的心更甚,對她說:「你起來,去吧!」

參見章節

新標點和合本 神版

隨後,暗嫩極其恨她,那恨她的心比先前愛她的心更甚,對她說:「你起來,去吧!」

參見章節

和合本修訂版

隨後,暗嫩極其恨她,恨她的心比先前愛她的心更甚,就對她說:「你起來,去吧!」

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 13:15
3 交叉參考  

但暗嫩不肯聽他的話.因比他力大就玷辱他、與他同寢。○


他瑪說、不要這樣.你趕出我去的這罪、比你纔行的更重.但暗嫩不肯聽他的話。


巴比倫人就來登他愛情的牀與他行淫玷汚他.他被玷汚、隨後心裏與他們生疏。