線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記上 1:10 - 《官話和合譯本》

哈拿心裏愁苦、就痛痛哭泣、祈禱耶和華.

參見章節

更多版本

當代譯本

哈娜心中愁苦,一邊向耶和華禱告一邊傷心地哭泣。

參見章節

新譯本

她心裡愁苦,就向耶和華禱告,流淚痛哭,

參見章節

中文標準譯本

哈娜心靈愁苦,向耶和華禱告,流淚痛哭。

參見章節

新標點和合本 上帝版

哈拿心裏愁苦,就痛痛哭泣,祈禱耶和華,

參見章節

新標點和合本 神版

哈拿心裏愁苦,就痛痛哭泣,祈禱耶和華,

參見章節

和合本修訂版

哈拿心裏愁苦,就痛痛哭泣,向耶和華祈禱。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記上 1:10
22 交叉參考  

拉結見自己不給雅各生子、就嫉妒他姐姐、對雅各說、你給我孩子、不然我就死了。


他們到了約但河外、亞達的禾塲、就在那裏大大的號咷痛哭.約瑟爲他父親哀哭了七天。


話纔說完、王的衆子都到了、放聲大哭.王和臣僕、也都哭得甚慟。○


戶篩又說、你知道你父親和跟隨他的人、都是勇士.現在他們心裏惱怒、如同田野丟崽子的母熊一般.而且你父親是個戰士、必不和民一同住宿。


耶和華阿、求你記念我在你面前怎樣存完全的心、按誠實行事、又作你眼中所看爲善的。希西家就痛哭了。


我厭煩我的性命、必由着自己述說我的哀情.因心裏苦惱我要說話.


我不禁止我口.我靈愁苦、要發出言語.我心苦惱、要吐露哀情。


我就是喘一口氣、他都不容、倒使我滿心苦惱。


並要在患難之日求告我、我必搭救你.你也要榮耀我。


他若求告我、我就應允他.他在急難中我要與他同在.我要搭救他、使他尊貴。


心中的苦楚、自己知道.心裏的喜樂、外人無干。


我可說甚麽呢、他應許我的、也給我成就了.我因心裏的苦楚、在一生的年日、必悄悄而行。


耶和華召你、如召被離棄心中憂傷的妻、就是幼年所娶被棄的妻.這是你上帝所說的。


你們若不聽這話、我必因你們的驕傲、在暗地哭泣.我眼必痛哭流淚、因爲耶和華的羣衆被擄去了。


不要爲死人哭號、不要爲他悲傷、卻要爲離家出外的人大大哭號、因爲他不得再回來、也不得再見他的本國。


他用苦楚充滿我、使我飽用茵蔯。


耶穌極其傷痛、禱告更加懇切.汗珠如大血點、滴在地上。


基督在肉體的時候、旣大聲哀哭、流淚禱告懇求那能救他免死的主、就因他的虔誠、蒙了應允。


以色列人來到伯特利坐在上帝面前、直到晚上放聲痛哭、


拿俄米對他們說、不要呌我拿俄米、要呌我瑪拉、因爲全能者使我受了大苦。


許願說、萬軍之耶和華阿、你若垂顧婢女的苦情、眷念不忘婢女、賜我一個兒子、我必使他終身歸與耶和華、不用剃頭刀剃他的頭。○


他們在示羅喫喝完了、哈拿就站起來。祭司以利、在耶和華殿的門框旁邊坐在自己的位上。