線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太後書 3:13 - 《官話和合譯本》

只是作惡的、和迷惑人的、必越久越惡、他欺哄人也被人欺哄。

參見章節

更多版本

當代譯本

而惡人和騙子會變本加厲地作惡,迷惑人,也被人迷惑。

參見章節

新譯本

但惡人和騙子必越來越壞,他們欺騙人,也必受欺騙。

參見章節

中文標準譯本

而惡人和迷惑人的會越來越壞,他們迷惑人,自己也被迷惑。

參見章節

新標點和合本 上帝版

只是作惡的和迷惑人的,必越久越惡,他欺哄人,也被人欺哄。

參見章節

新標點和合本 神版

只是作惡的和迷惑人的,必越久越惡,他欺哄人,也被人欺哄。

參見章節

和合本修訂版

只是作惡的和騙人的將變本加厲,迷惑人也被人迷惑。

參見章節
其他翻譯



提摩太後書 3:13
15 交叉參考  

在他有能力和智慧、被誘惑的、與誘惑人的、都是屬他。


他以灰爲食、心中昏迷、使他偏邪、他不能自救、也不能說、我右手中豈不是有虛謊麽。


他又說、你還要看見他們另外行大可憎的事。


榮耀羞辱、惡名美名.似乎是誘惑人的、卻是誠實的.


聖靈明說、在後來的時候必有人離棄眞道、聽從那引誘人的邪靈、和鬼魔的道理。


從前雅尼和佯庇怎樣敵擋摩西、這等人也怎樣敵擋眞道.他們的心地壞了、在眞道上是可廢棄的。


我們從前也是無知、悖逆、受迷惑、服事各樣私慾和宴樂、常存惡毒嫉妒的心、是可恨的、又是彼此相恨。


倘若他們因認識主救主耶穌基督、得以脫離世上的汚穢、後來又在其中被纏住制伏、他們末後的景况、就比先前更不好了。


第一要緊的、該知道在末世必有好譏誚的人、隨從自己的私慾出來譏誚說、


大龍就是那古蛇、名呌魔鬼、又呌撒但、是迷惑普天下的.他被摔在地上、他的使者也一同被摔下去。


他因賜給他權柄在獸面前能行奇事、就迷惑住在地上的人、說、要給那受刀傷還活着的獸作個像。


燈光在你中間決不能再照耀.新郎和新婦的聲音、在你中間決不能再聽見.你的客商原來是地上的尊貴人.萬國也被你的邪術迷惑了。