線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




希伯來書 9:12 - 《官話和合譯本》

並且不用山羊和牛犢的血、乃用自己的血、只一次進入聖所、成了永遠贖罪的事。

參見章節

更多版本

當代譯本

祂只進入至聖所一次便完成了永遠的救贖,用的不是山羊和牛犢的血,而是自己的血。

參見章節

新譯本

他不是用山羊和牛犢的血,而是用自己的血,只一次進了至聖所,就得到了永遠的救贖。

參見章節

中文標準譯本

他也沒有藉著山羊和牛犢的血,而是藉著他自己的血,一次性地進入聖所,成就了永恆的救贖。

參見章節

新標點和合本 上帝版

並且不用山羊和牛犢的血,乃用自己的血,只一次進入聖所,成了永遠贖罪的事。

參見章節

新標點和合本 神版

並且不用山羊和牛犢的血,乃用自己的血,只一次進入聖所,成了永遠贖罪的事。

參見章節

和合本修訂版

他不用山羊和牛犢的血,而是用自己的血,只一次進入至聖所就獲得了永遠的贖罪。

參見章節
其他翻譯



希伯來書 9:12
32 交叉參考  

爲你本國之民、和你聖城、已經定了七十個七、要止住罪過、除淨罪惡、贖盡罪孽、引進永義、封住異象和豫言、並膏至聖者。


隨後他要宰那爲百姓作贖罪祭的公山羊、把羊的血帶入幔子內、彈在施恩座的上面、和前面、好像彈公牛的血一樣。


或是受膏的祭司犯罪、使百姓陷在罪裏、就當爲他所犯的罪、把沒有殘疾的公牛犢、獻給耶和華爲贖罪祭。


你將亞倫和他兒子一同帶來、並將聖衣、膏油、與贖罪祭的一隻公牛、兩隻公綿羊、一筐無酵餅、都帶來.


他奉上百姓的供物、把那給百姓作贖罪祭的公山羊宰了、爲罪獻上、和先獻的一樣。


看哪、我在約書亞面前所立的石頭、在一塊石頭上有七眼。萬軍之耶和華說、我要親自雕刻這石頭、並要在一日之間、除掉這地的罪孽。


凡褻瀆聖靈的、卻永不得赦免、乃要擔當永遠的罪。


主以色列的上帝、是應當稱頌的.因他眷顧他的百姓、爲他們施行救贖.


聖靈立你們作全羣的監督、你們就當爲自己謹愼、也爲全羣謹愼、牧養上帝的教會、就是他用自己血所買來的。


我們藉這愛子的血、得蒙救贖、過犯得以赦免、乃是照他豐富的恩典.


我們在愛子裏得蒙救贖、罪過得以赦免。


等候他兒子從天降臨、就是他從死裏復活的、那位救我們脫離將來忿怒的耶穌。


他爲我們捨了自己、要贖我們脫離一切罪惡、又潔淨我們、特作自己的子民、熱心爲善。○


他是上帝榮耀所發的光輝、是上帝本體的眞像、常用他權能的命令托住萬有、他洗淨了人的罪、就坐在高天至大者的右邊.


弟兄們、我們旣因耶穌的血、得以坦然進入至聖所、


因爲公牛和山羊的血、斷不能除罪。


所以耶穌、要用自己的血呌百姓成聖、也就在城門外受苦。


他旣得以完全、就爲凡順從他的人、成了永遠得救的根源.


他不像那些大祭司、每日必須先爲自己的罪、後爲百姓的罪獻祭、因爲他只一次將自己獻上、就把這事成全了。


若山羊和公牛的血、並母牛犢的灰、灑在不潔的人身上、尚且呌人成聖、身體潔淨.


何况基督藉着永遠的靈、將自己無瑕無疵獻給上帝、他的血豈不更能洗淨你們的心除去你們的死行、使你們事奉那永生上帝麽。


爲此他作了新約的中保.旣然受死贖了人在前約之時所犯的罪過、便呌蒙召之人得着所應許永遠的產業。


因爲摩西當日照着律法、將各樣誡命傳給衆百姓、就拿朱紅色絨和牛膝草、把牛犢山羊的血和水、灑在書上、又灑在衆百姓身上、說、


像這樣、基督旣然一次被獻、擔當了多人的罪、將來要向那等候他的人第二次顯現、並與罪無關、乃是爲拯救他們。


至於第二層帳幕、惟有大祭司一年一次獨自進去、沒有不帶着血、爲自己和百姓的過錯獻上.


並那誠實作見證的、從死裏首先復活、爲世上君王元首的耶穌基督.有恩惠平安歸與你們。他愛我們、用自己的血使我們脫離罪惡.


他們唱新歌、說、你配拿書卷、配揭開七印.因爲你曾被殺、用自己的血從各族各方、各民各國中買了人來、呌他們歸於上帝、