線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




尼希米記 13:30 - 《官話和合譯本》

這樣、我潔淨他們、使他們離絕一切外邦人、派定祭司和利未人的班次、使他們各盡其職.

參見章節

更多版本

當代譯本

這樣,我清除了他們當中的一切外族之物,並指定祭司和利未人的職分,使他們各盡其職,

參見章節

新譯本

這樣,我就潔淨了他們,使他們脫離一切外族人的污穢,又重新指派祭司和利未人的職責,各人有自己的工作。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這樣,我潔淨他們,使他們離絕一切外邦人,派定祭司和利未人的班次,使他們各盡其職。

參見章節

新標點和合本 神版

這樣,我潔淨他們,使他們離絕一切外邦人,派定祭司和利未人的班次,使他們各盡其職。

參見章節

和合本修訂版

這樣,我潔淨他們,使他們脫離屬外邦人的一切;我又分派祭司和利未人的班次,使他們各盡其職,

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

於是我潔淨了人民,使他們離開一切外族的東西。我為祭司和利未人制定規例,使每一個人都知道自己的職責。

參見章節
其他翻譯



尼希米記 13:30
5 交叉參考  

至於我們、耶和華是我們的上帝、我們並沒有離棄他.我們有事奉耶和華的祭司、都是亞倫的後裔、並有利未人各盡其職。


並不將我們的女兒、嫁給這地的居民、也不爲我們的兒子、娶他們的女兒.


祭司和利未人就潔淨自己、也潔淨百姓、和城門、並城牆。○