線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




尼希米記 13:10 - 《官話和合譯本》

我見利未人所當得的分、無人供給他們、甚至供職的利未人、與歌唱的、俱各奔回自己的田地去了。

參見章節

更多版本

當代譯本

我發現利未人沒有得到應得之份,以致當值的利未人和歌樂手都跑回自己的田地。

參見章節

新譯本

我發覺利未人應得的分,沒有人供給他們,甚至供職的利未人和歌唱者,各人都跑回自己的田地去。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我見利未人所當得的分無人供給他們,甚至供職的利未人與歌唱的俱各奔回自己的田地去了。

參見章節

新標點和合本 神版

我見利未人所當得的分無人供給他們,甚至供職的利未人與歌唱的俱各奔回自己的田地去了。

參見章節

和合本修訂版

我發現利未人當得的份無人供給他們,甚至供職的利未人與歌唱的都各奔回自己的田地去了。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

我又聽說聖殿歌手和其他的利未人已經離開耶路撒冷,回到他們的農莊去了,因為人民沒有供給他們足夠的食物維持生活。

參見章節
其他翻譯



尼希米記 13:10
11 交叉參考  

又吩咐住耶路撒冷的百姓、將祭司利未人所應得的分給他們、使他們專心遵守耶和華的律法。


並將初熟之麥子所磨的麵、和舉祭、各樣樹上初熟的果子、新酒、與油、奉給祭司、收在我們上帝殿的庫房裏、把我們地上所產的十分之一奉給利未人、因利未人、在我們一切城邑的土產中、當取十分之一。


以色列人、和利未人、要將五榖、新酒、和油、爲舉祭、奉到收存聖所器皿的屋子裏、就是供職的祭司、守門的、歌唱的所住的屋子.這樣、我們就不離棄我們上帝的殿。


當所羅巴伯和尼希米的時候、以色列衆人將歌唱的、守門的、每日所當得的分供給他們.又給利未人當得的分.利未人又給亞倫的子孫當得的分。


你沒有將你的羊帶來給我作燔祭、也沒有用祭物尊敬我.我沒有因供物使你服勞、也沒有因乳香使你厭煩。


人豈可奪取上帝之物呢.你們竟奪取我的供物、你們卻說、我們在何事上奪取你的供物呢.就是你們在當納的十分之一、和當獻的供物上。


你吩咐以色列人、要從所得爲業的地中、把些城給利未人居住.也要把這城四圍的郊野給利未人。


你要謹愼、在你所住的地方、永不可丟棄利未人。○