線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




加拉太書 2:5 - 《官話和合譯本》

我們就是一刻的工夫、也沒有容讓順服他們、爲要呌福音的眞理仍存在你們中間。

參見章節

更多版本

當代譯本

但為了叫福音的真理常在你們當中,我們絲毫沒有向他們妥協。

參見章節

新譯本

對這些人,我們一點也沒有讓步妥協,為了要使福音的真理存留在你們中間。

參見章節

中文標準譯本

我們對這些人,一刻也沒有屈服妥協,好使福音的真理在你們中間繼續存留。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們就是一刻的工夫也沒有容讓順服他們,為要叫福音的真理仍存在你們中間。

參見章節

新標點和合本 神版

我們就是一刻的工夫也沒有容讓順服他們,為要叫福音的真理仍存在你們中間。

參見章節

和合本修訂版

可是,為要使福音的真理仍存在你們中間,我們一點也沒有讓步順服他們。

參見章節
其他翻譯



加拉太書 2:5
11 交叉參考  

他們這樣四次打發人來見我、我都如此回答他們。


保羅   巴拿巴與他們大大的分爭辯論、衆門徒就定規、呌保羅   巴拿巴和本會中幾個人、爲所辯論的、上耶路撒冷去、見使徒和長老。


我希奇你們這麽快離開那藉着基督之恩召你們的、去從別的福音.


但我一看見他們行的不正、與福音的眞理不合、就在衆人面前對磯法說、你旣是猶太人、若隨外邦人行事、不隨猶太人行事、怎麽還勉強外邦人隨猶太人呢。


如今我將眞理告訴你們、就成了你們的仇敵麽。


你們旣聽見眞理的道、就是那呌你們得救的福音、也信了基督、旣然信他、就受了所應許的聖靈爲印記.


是爲那給你們存在天上的盼望.這盼望就是你們從前在福音眞理的道上所聽見的.


爲此、我們也不住的感謝上帝、因你們聽見我們所傳上帝的道、就領受了、不以爲是人的道、乃以爲是上帝的道.這道實在是上帝的、並且運行在你們信主的人心中。


親愛的弟兄阿、我想盡心寫信給你們、論我們同得救恩的時候、就不得不寫信勸你們、要爲從前一次交付聖徒的眞道、竭力的爭辯。