線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




列王紀下 5:6 - 《官話和合譯本》

且帶信給以色列王、信上說、我打發臣僕乃縵去見你、你接到這信、就要治好他的大痲瘋。

參見章節

更多版本

當代譯本

他帶給以色列王的信上寫著:「謹以此信介紹我的臣僕乃縵到你那裡,你要治好他的痲瘋病。」

參見章節

新譯本

他把信帶到以色列王那裡,信上說:“這信既已達到你那裡,你看見我差去見你的臣僕乃縵,你就要醫好他的痲風。”

參見章節

中文標準譯本

他把書信帶給以色列王,信中說: 「如今,這封書信到達你那裡時,看哪,我已經派遣我的臣僕奈曼到你那裡。你要治好他的痲瘋。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

且帶信給以色列王,信上說:「我打發臣僕乃縵去見你,你接到這信,就要治好他的大痲瘋。」

參見章節

新標點和合本 神版

且帶信給以色列王,信上說:「我打發臣僕乃縵去見你,你接到這信,就要治好他的大痲瘋。」

參見章節

和合本修訂版

他帶著這信給以色列王,說:「現在你接到這信,看哪,我派臣僕乃縵到你這裏來,你要治好他的痲瘋。」

參見章節
其他翻譯



列王紀下 5:6
3 交叉參考  

你們那裏、旣有你們主人的衆子、和車馬、器械、堅固城、


亞蘭王說、你可以去、我也達信於以色列王。於是乃縵帶銀子十他連得、金子六千舍客勒、衣裳十套、就去了.


以色列王看了信、就撕裂衣服、說、我豈是上帝、能使人死、使人活呢。這人竟打發人來、呌我治好他的大痲瘋。你們看一看、這人何以尋隙攻擊我呢.