線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




出埃及記 13:10 - 《官話和合譯本》

所以你每年要按着日期守這例。○

參見章節

更多版本

當代譯本

因此,每一年你們都要按時守這節期。

參見章節

新譯本

所以,你要年年按著定期遵守這定例。

參見章節

中文標準譯本

因此,你每年都要在所定的日期遵守這律例。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以你每年要按着日期守這例。』」

參見章節

新標點和合本 神版

所以你每年要按着日期守這例。』」

參見章節

和合本修訂版

所以你每年要按著日期守這條例。」

參見章節
其他翻譯



出埃及記 13:10
8 交叉參考  

你們要記念這日、守爲耶和華的節、作爲你們世世代代永遠的定例。○


你們要守無酵節、因爲我正當這日把你們的軍隊從埃及地領出來、所以你們要守這日、作爲世世代代永遠的定例。


這夜是耶和華的夜、因耶和華領他們出了埃及地、所以當向耶和華謹守、是以色列衆人世世代代該謹守的。


將來耶和華領你進迦南人、赫人、亞摩利人、希未人、耶布斯人之地、就是他向你的祖宗起誓應許給你那流奶與蜜之地、那時你要在這月間守這禮。


你要守除酵節、照我所吩咐你的、在亞筆月內所定的日期、喫無酵餅七天.誰也不可空手朝見我、因爲你是這月出了埃及。


這月十五日、是向耶和華守的無酵節.你們要喫無酵餅七日。